Početna stranica

Uvodnik

Otto Reisinger

Mirko Ilić

Edvin Jurin

Lowe Digitel osvojio svjetsku broncu u New Yorku

Oproštajni ručak stare Uprave

Top studenti

15 godina McCaan Erickson Croatia

Noć gutača reklama 2005

Globish the communication of the future

Miroslav Šutej

Ivan Andrijanić

 

Globish the communication of the future

By Elia Patricia PEKICA PAGON
After reading the article in the newspapers about the extraordinary man who decided to publish a book about better global understanding between various nationalities, I immediately decided to contact him. His name is Jean-Paul Nerriere and he is French. According to Jean-Paul, the communication of the third millenium will be based on Globish, the worldwide dialect. He was very friendly and he agreed to make an interview with me for Epoha magazine which we are proudly presenting to our readers, who will sooner or later become the speakers of Globish dialect.

- English is the world's most widely used language, or in other words English language is the international language and thus the most widely spread medium of communication with the interlocutors from all around the world. We can say that today without the knowledge of English a person is totally lost in every field of human activity. I wonder, what motivated you to create such an interesting project like 'Parlez Globish'?
In the late 1980s, I was a Vice President with IBM USA, more specifically in charge of International Marketing. My job gave me the opportunity to travel a lot around the world. I went very often to Tokyo and Seoul. I did my best to speak English there, and so did my local counterparts with me. This is where I observed that my communication with the Japanese and the Koreans was much easier and more efficient than what could be observed between them and the American or British employees who came with me to visit our operations in theses countries. Then, I observed it was the same in all non English speaking countries. I came to the conclusion that the language non Anglophones spoke together was not English, but something which sounded vaguely like it, but in which we were better off than genuine Anglophones. I refined the thinking, added more detailed observations, and made a theory out of it: this is Globish, the worldwide dialect of the third millennium. English is not really needed, Globish is enough to reach and enjoy fruitfully the “threshold of understanding” (which is what you need)....